вторник, 23 августа 2011 г.

Купить для того, чтобы сжечь?

Вы никогда не покупали книги для того, чтобы топить ими печь? Именно это предлагает сделать мне РБО.
Получил от них рекламный проспектик т. н. "Нового перевода Библии". Судя по штемпелю, РБО потратило на это 11.8 руб. Когда-то покупал у них ПАМ и Павского, вот продолжают посылать проспектики.
Что такое этот "новый перевод"? Это вот что: “Такого же рода и люди, которые втираются в дома и пленяют глупых бабенок. У этих женщин куча грехов и масса желаний... А негодяи и мошенники будут идти все дальше - из огня да в полымя! - и сбивать с пути и других и себя” (2 Тим. 3: 6-13, в переводе Кузнецовой) http://www.nsad.ru/?issue=81&section=10000&article=1476
Нет, мне не нужна мукулатура за 360 рублей. Надеюсь, что и вам тоже.

1 комментарий:

  1. Я бы, наверное, мысленно хихикнула и прошла мимо, но слово "масса" меня добило. Допустим, целью было сделать перевод на современный русский, но ЭТО слово в ЭТОМ значений ЧЕРЕСЧУРРРР современно.

    ОтветитьУдалить